(僅供學(xué)習(xí)參考,切勿通篇使用)
忠誠(chéng)、干凈、擔(dān)當(dāng)課講稿范文
近日對(duì)建設(shè)和組織工作作出重要指示指出,全面建設(shè)現(xiàn)代化國(guó)家,全面推進(jìn)民族偉大復(fù)…………
一、干部恪守“忠誠(chéng)”是從政的根本
忠誠(chéng),是引領(lǐng)人民的堅(jiān)實(shí)底氣。在學(xué)習(xí)貫徹教育工作會(huì)議上,強(qiáng)調(diào)開展教育的目標(biāo)任務(wù)之一就是“錘煉品格…………
…………
干部要對(duì)絕對(duì)忠誠(chéng),堅(jiān)定不移貫徹執(zhí)行的理論、路線、方針和政策,不斷增強(qiáng)“四個(gè)意識(shí)”,堅(jiān)定“四個(gè)…………
二、干部“干凈”是做事的基礎(chǔ)
干凈,是為人民服務(wù)的赤誠(chéng)之心。清正廉潔是干事創(chuàng)業(yè)之本。在內(nèi)蒙古考察時(shí)強(qiáng)調(diào):“要弘揚(yáng)清廉之風(fēng),教…………
…………
清正廉潔是干部的立身之本,是推動(dòng)新時(shí)代新征程和國(guó)家事業(yè)發(fā)展的堅(jiān)實(shí)保障。廣大干部要自覺用改造主觀世界,擰緊廉潔“螺絲”,上緊廉潔“發(fā)條”…………
三、干部“擔(dān)當(dāng)”是干成事的關(guān)鍵
擔(dān)當(dāng),是在人民心中的巍峨長(zhǎng)城。干事?lián)?dāng)是干部的職責(zé)和價(jià)值所在。明確了新時(shí)代新征程…………
…………
要牢記空談?wù)`國(guó)、實(shí)干興邦的道理,堅(jiān)持知行合一、真抓實(shí)干,做實(shí)干家。能不能堅(jiān)持問(wèn)題導(dǎo)向抓實(shí)踐、辦實(shí)事,推動(dòng)群眾急難愁盼問(wèn)題…………
同志們,前進(jìn)的道路上不會(huì)沒有荊棘、狂風(fēng),但堅(jiān)守住心中的忠誠(chéng)干凈擔(dān)當(dāng),何懼流血…………
(全文共2317字,1835字未顯示,點(diǎn)“立即下載”獲取電子版全文)
(下載問(wèn)題看充值頁(yè)面“用戶須知”)【客服聯(lián)系方式見網(wǎng)站下方】
企業(yè)合規(guī)師項(xiàng)目咨詢手冊(cè)
【60組】學(xué)習(xí)教育心得體會(huì)發(fā)言金句(60組,編號(hào):25042204)
2025年全市五一勞動(dòng)節(jié)表彰大會(huì)講話
五一勞動(dòng)節(jié)前安全生產(chǎn)工作部署會(huì)議講話
【4篇】2025年第一季度工作總結(jié)(人社局、住建局、市政府、國(guó)資委,匯報(bào)報(bào)告,免fei,編號(hào):25042202)
【研討發(fā)言材料】如何加強(qiáng)基層x支部建設(shè)(心得體會(huì),免feid,編號(hào):25042203)
x校2025年春季培訓(xùn)班開學(xué)儀式講話d
青年干部培養(yǎng)工作推進(jìn)會(huì)議講話
x支部2025年學(xué)習(xí)教育工作計(jì)劃安排表格(編號(hào):25042201)
全市干部五一勞動(dòng)節(jié)假期前廉政談話會(huì)講話
【先進(jìn)個(gè)人事跡10篇】疫情防控先進(jìn)個(gè)人事跡材料(10篇)(編號(hào):2401)
“中國(guó)之治”心得體會(huì)、研討發(fā)言(3篇)
點(diǎn)贊“中國(guó)之治”演講稿(5篇)(編號(hào):21604)
疫情防控工作先進(jìn)個(gè)人事跡材料(5篇)(編號(hào):2201)
抗擊疫情先進(jìn)人物事跡材料(15篇)(編號(hào):2701)(疫情防控)
學(xué)校開學(xué)(復(fù)學(xué))疫情防控工作方案(2篇)(編號(hào):21603)
疫情防控先進(jìn)個(gè)人事跡材料(30篇)(編號(hào):21701)
疫情防控工作先進(jìn)單位事跡材料(5篇)(編號(hào):2204)
【先進(jìn)單位事跡7篇】防控疫情先進(jìn)單位事跡(7篇)(機(jī)關(guān)單位、鄉(xiāng)鎮(zhèn)街道、醫(yī)院、協(xié)會(huì)、一線等)(編號(hào):2402)
【思想?yún)R報(bào)6篇】疫情防控期間入x積極分子、預(yù)備x員思想?yún)R報(bào)(6篇)(編號(hào):21703)